Morocco never makes nor has ever made resort to maliciousness nor to bad maneuvers to deffend his just cause that of the moroccan sahara
Le Règne du Maroc ne fait jamais et n’a jamais fait recours à la malice ni à l’ipocrisie ni aux mauvaises manoeuvres pour déffendre sa juste cause celle du sahara marocain ; de fait le Maroc actionne avec bonne foi et bonne volonté sous l’égide des Nations Unies pour résoudre ce dossier de plus, le paragraphe 46 de la relation de SG de NU ne stipule à auc’un instant que sa soient les Marocains qui ont altéré la discrétion des communications du Minurso.
The Reign of Morocco never does not make and has never made resort to maliciousness neither to hypocricy neither to the bad maneuvers in diffending its just cause that of the sahara Moroccan; In fact, Morocco operates with good faith and good will under the aegis of the United Nations in order to resolve this folder, moreover, the paragraph 46 of the relation of the SG of the NU does not stipulate to some moment that they are the Moroccans who have altered the confidentiality of the communications of the Minurso.
Il Regno del Marocco non fa mai ricorso alla furbezzia né all’ipocrizia né alle cattive manovre per diffendere la sua giusta causa quella del sahara marocchino ;di fatto il Marocco opera con buona fede e buona volontà sotto l’egida delle Nazioni Unite per risolvere questa cartella di più , il paragrafo 46 della relazione del SG delle NU non stipula ad alcun momento che siano i Marocchini che hanno alterato la riservatezza delle comunicazioni del Minurso.
Consultazioni al Consiglio di sicurezza sul Sahara 18/04/2012
Per il terzo anno consecutivo, l'ONU richiede all'Algeria di autorizzare il censimento nei campi di Tindouf
Il Consiglio di sicurezza ha tenuto martedì delle consultazioni sulla questione del Sahara, dopo la pubblicazione della relazione del segretario generale delle Nazioni Unite.
Nel corso di queste consultazioni, i membri del Consiglio sono stati informati dall'inviato personale del segretario generale dell'ONU, Christopher Ross, come pure da parte del rappresentante personale del SG, Hani Abdelaziz, sugli ultimi sviluppi legati alla questione del Sahara marocchino.
Queste consultazioni si tengono in preludio della proroga, la settimana prossima, del mandato del Minurso, si ricorda.
I membri del Consiglio di sicurezza ''hanno salutato gli sforzi fatti dall'inviato personale del segretario generale dell'ONU, Christopher Ross, per aiutare le parti a raggiungere una soluzione politica giusta, duratura e reciprocamente accettabile'', ha detto l'ambasciatore americana all'ONU, Susan Rice il cui paese assicura la presidenza del Consiglio per il mese d'aprile.
''Gli Stati membri, hanno allo stesso modo, accolto con soddisfazione l'accordo delle parti di tenere nuove discussioni informali quest'anno'', ha aggiunto Susan Rice.
Nuovi negoziati sono previsti in giugno e luglio prossimi, si ricorda.
Trattandosi dei diritti dell'Uomo, molti membri del Consiglio hanno notato che il Marocco ha aperto due antenne del Consiglio nazionale dei diritti dell'uomo (CNDH) a Dakhla e Laayoune, ha proseguito Susan Rice in una dichiarazione alla stampa. Molti diplomatici avendo preso parte a queste consultazioni, infatti, hanno salutato le recenti iniziative annunciate dal regno in materia dei diritti dell'Uomo. Il Marocco ha proposto ''un approccio serio'' di trattare della questione dei diritti dell'Uomo ha sottolineato un diplomatico, che si riferisce alla messa in atto del CNDH con antenne nelle province del Sud.
E ''ciò è stato un consenso generale fra i membri del Consiglio'', ha indicato questo diplomatico alla MAP.
Nella loro ultima relazione sul Sahara, le Nazioni Unite hanno rilevato le iniziative prese dal Marocco in materia dei diritti dell'Uomo e ''la messa in atto di un Consiglio nazionale dei diritti dell'uomo (CNDH)'', con antenne a Laayoune e Dakhla, nel quadro delle riforme iniziate da S.M. Re Mohammed VI.
L'ONU ha ,inoltre, ribadito l'attaccamento alle risoluzioni del Consiglio di sicurezza che raccomandano la ricerca di una soluzione politica giusta, duratura e reciprocamente accettabile alla vertenza artificiale attorno al Sahara marocchino.
Trattandosi del censimento, e per il terzo anno consecutivo e dinanzi al rifiuto persistente dell'Algeria di permettere il censimento delle popolazioni dei campi di Tindouf, conformemente ai suoi mandati e principi, il segretario generale ha segnalato che l'alto commissariato ai profughi (ACR) ''ha proseguito il suo dialogo con il paese ospite'', l'Algeria. Occorre ricordare che la risoluzione 1979 (aprile 2011) del consiglio di sicurezza ha richiesto all'ACR di mantenere l'esame della registrazione delle popolazioni nei campi di Tindouf in Algeria.
Nel corso delle consultazioni del CS dell'ONU, il rapimento dei tre umanitari occidentali nei campi di Tindouf in Algeria, è stata anche evocata, come lO è stato nella relazione di Ban Ki-moon.
La relazione del segretario generale dell'ONU ha fatto parte, in questo senso, della preoccupazione delle Nazioni Unite riguardo al deterioramento della sicurezza nella regione del Sahel, che rileva le lacune nel coordinamento in materia di sicurezza regionale, la proliferazione degli armi e la mancanza di risorse per la sorveglianza delle frontiere.
Fonti:
Il portale politico del Sahara occidentale:
www.corcas.com
Il portale del Sahara occidentale:
www.sahara-online.net
Il portale della cultura hassani:
www.sahara-culture.com
Il portale dello sviluppo economico nelle regione del sahara occidentale:
www.sahara-developpement.com
Il portale dello sviluppo sociale nelle regione del sahara occidentale:
www.sahara-social.com
Il portale delle città del sahara occidentale:
www.sahara-villes.com
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento